Skip to content
Trip Japan YLP
Quay lại danh sáchPháo hoa, đèn lồng và một đêm múa không ngủ: lễ hội mùa hè miền Trung Nhật Bản 2026

Pháo hoa, đèn lồng và một đêm múa không ngủ: lễ hội mùa hè miền Trung Nhật Bản 2026

Bài viết của Ban biên tập Trip Japan YLPPhát hành bởi Trip Japan YLP

Trong bài viết

Cứ hỏi người sống quanh Nagoya xem mùa hè ở đây có mùi gì, bạn sẽ nghe cùng một câu trả lời: mùi thuốc pháo và bắp nướng, đâu đó trong màn đêm ấm áp. Mùa hè ở đây không hẳn là chuyện cái nóng, dù nóng thì… nóng thật. Mùa hè là những buổi tối. Từ giữa tháng 7 trở đi, đèn thắp dọc bờ sông và các con hẻm, cả thị trấn kéo nhau ra ngoài sau khi mặt trời lặn.

Nếu bạn đi qua miền Trung Nhật Bản (Aichi, Gifu, Mie) vào tháng 7, có ba lễ hội mùa hè rất đáng để dành trọn một ngày. Mỗi nơi là một kiểu đêm hoàn toàn khác nhau, và cả ba đều dễ đến từ Nagoya.

Toyohashi, nơi người ta ôm pháo hoa trong tay

Bắt đầu bằng cái náo nhiệt nhất. Toyohashi, cách Nagoya chừng 35 phút tàu, là nơi khai sinh tezutsu hanabi, tức pháo hoa cầm tay. Và đúng như tên gọi thật: một người đứng đó, ôm chặt ống tre dài cả mét vào người, trong khi một cột lửa gầm rú phun cao mười mét ngay trên đầu. Cảnh này đã có ở đây hàng trăm năm, và xem ở cự ly gần khiến tim bạn đập theo một kiểu mà pháo hoa nhìn từ xa không bao giờ làm được.

Đó là lễ hội Gion Toyohashi, tổ chức ở đền Yoshida. Năm 2026, pháo hoa cầm tay sẽ thắp sáng sân đền vào tối thứ Sáu 17/7, từ khoảng 18:30. Tối hôm sau, thứ Bảy 18/7, lễ hội chuyển sang màn bắn pháo hoa lớn trên sông Toyokawa. Hai thứ lửa rất khác nhau, hai đêm liền kề.

Tsushima, và một dòng sông đầy đèn lồng

Muốn chậm rãi và cổ kính hơn thì đi về phía tây, đến Tsushima, cách Nagoya nửa tiếng. Lễ hội Tenno Owari Tsushima đã là nghi lễ của đền Tsushima suốt gần sáu trăm năm, và được xếp vào ba lễ hội sông lớn nhất Nhật Bản, kèm cả danh hiệu Di sản của UNESCO.

Buổi tối bạn nên nhắm tới là thứ Bảy 25/7, còn phần lễ ban sáng diễn ra vào Chủ nhật 26/7. Khi trời tối, năm chiếc thuyền trôi ra sông Tennogawa, mỗi chiếc được dựng thành một mái vòm rực sáng với 365 chiếc đèn lồng, mỗi chiếc cho một ngày trong năm, thêm 12 chiếc nữa trên cột giữa tượng trưng cho mười hai tháng. Gần bốn trăm ngọn lửa nhỏ trên mỗi thuyền, nhân đôi trên mặt nước đen. Một vẻ đẹp lặng lẽ, trôi nổi, mà máy ảnh chẳng bao giờ giữ trọn.

Gujo, nơi bạn không đứng xem — bạn nhảy múa

Và đây là lễ hội mình thương nhất, vì nó phá vỡ luật của mọi lễ hội khác: ở Gujo Odori, không có đám đông đứng nhìn. Ai cũng múa.

Trên vùng núi Gifu, thị trấn lâu đài nhỏ Gujo-Hachiman đã múa hết mùa hè này đến mùa hè khác suốt bốn trăm năm. Mùa lễ kéo rất dài, từ 11/7 đến tận 5/9, hơn ba mươi đêm trong năm 2026. Nhưng trái tim của nó là những đêm múa trắng dịp Obon, từ 13 đến 16/8, khi mọi người xếp thành một vòng tròn lớn giữa phố và cứ thế múa, không dừng, cho tới khi trời hửng sáng.

Bạn không cần trang phục, không cần vé, cũng chẳng cần biết mình đang làm gì. Cứ nối vào sau lưng ai đó, bắt chước tay chân họ, và chỉ sau vài bài hát bạn đã là một phần của vòng múa. Đây là một trong ba điệu múa dân gian lớn nhất Nhật Bản, cũng được UNESCO ghi danh, và thật lòng mà nói, khó có lời chào đón nào ấm áp hơn thế dành cho một người lữ khách.

Nếu bạn mê những đêm hội mùa hè, miền Trung Nhật còn nhiều hơn thế. Mùa này còn có câu cá bằng chim cốc bên ánh lửa trên sông Nagara, và cả một sườn đồi 50.000 gốc cẩm tú cầu thắp sáng trong đêm. Tụi mình gom những điều hay nhất của mùa trong cẩm nang bốn mùa miền Trung Nhật Bản, bạn ghé xem nhé.

Đến bất kỳ nơi nào trong số này từ Nagoya đều dễ: một chuyến tàu ngắn, hoặc một chuyến xe buýt cao tốc lên núi cho Gujo. Chọn đêm nào cũng được, nhớ để bụng đói, ở lại thật khuya, và để thị trấn cho bạn thấy mùa hè của họ. Chúc bạn một mùa hè thật vui nhé!

Đang lên kế hoạch khám phá miền Trung Nhật Bản? Xem các tour nhóm nhỏ khởi hành từ Nagoya.

Xem tất cả tour

Bạn thấy bài viết này thế nào?